
God's economy and Christians' consecration 神的经纶与奉献爱主
Hymn enjoyment this week: #1, #2, #3, #4(ch)
Making known to us the mystery of His will according to His good pleasure, which He purposed in Himself, unto the economy of the fullness of the times, to head up all things in Christ, ... (Ephesians 1:9-10) 照著祂的喜悅,使我們知道祂意願的奧祕;這喜悅是祂在自己裡面豫先定下的,為著時期滿足時的經綸,要將萬有,無論是在諸天之上的,或是在地上的,都在基督裡歸一於一個元首之下;(以弗所一9~10)
So then you are no longer strangers and sojourners, but you are fellow citizens with the saints and members of the household of God, (Ephesians 2:19) 這樣,你們不再是外人和寄居的,乃是聖徒同國之民,是神家裡的親人,(以弗所二19)
***** Monday key point: Christians who love the Lord must understand God's plan and arrangement - God's economy. 周一重点:爱主的基督徒必须看见神的计划与安排,就是神的经纶
And to enlighten all that they may see what the economy of the mystery is, which throughout the ages has been hidden in God, who created all things, in order that now to the rulers and the authorities in the heavenlies the multifarious wisdom of God might be made known through the church, according to the eternal purpose which He made in Christ Jesus our Lord, (Ephesians 3:9-11) 並將那歷世歷代隱藏在創造萬有之神裡的奧祕有何等的經綸,向眾人照明,為要藉著召會,使諸天界裡執政的、掌權的,現今得知神萬般的智慧,這是照著祂在我們的主基督耶穌裡,所立的永遠定旨;(以弗所三9~11)
***** Tuesday key point: The center of God's work throughout the generations is to complete His eternal economy. His economy is to dispense Himself in His Trinity into His chosen people to produce the church as God's kingdom, which will issue in the ultimate expression - New Jerusalem. 周二重点:神在历世历代工作的中心,就是要完成他永远的经纶。神经纶的内容就是在他神圣的三一里,将神自己分赐到他所拣选的人里面,为着产生召会作神的国,完成于新耶路撒冷
And the Word became flesh and tabernacled among us (and we beheld His glory, glory as of the only Begotten from the Father), full of grace and reality. (John 1:14) 話成了肉體,支搭帳幕在我們中間,豐豐滿滿的有恩典,有實際。我們也見過祂的榮耀,正是從父而來獨生子的榮耀。(约翰一14)
"The first man, Adam, became a living soul''; the last Adam became a life-giving Spirit. (1 Corinthians 15:45) 首先的人亞當成了活的魂;”末後的亞當成了賜生命的靈。(林前十五45)
Beloved, now we are children of God, and it has not yet been manifested what we will be. We know that if He is manifested, we will be like Him because we will see Him even as He is. (1 John 3:2) 親愛的,我們現在是神的兒女,將來如何,還未顯明;但我們曉得祂若顯現,我們必要像祂;因為我們必要看見祂,正如祂所是的。(约翰一书三2)
For you have been bought with a price. So then glorify God in your body. (1 Corinthians 6:20) 因為你們是重價買來的。這樣,就要在你們的身體上榮耀神。(林前六20)
原來基督的愛困迫我們,因我們斷定:一人既替眾人死,眾人就都死了;並且祂替眾人死,是叫那些For the love of Christ constrains us because we have judged this, that One died for all, therefore all died; and He died for all that those who live may no longer live to themselves but to Him who died for them and has been raised. (2 Corinthians 5:14-15) 活著的人,不再向自己活,乃向那替他們死而復活者活。(林后五14~15)
I exhort you therefore, brothers, through the compassions of God to present your bodies a living sacrifice, holy, well pleasing to God, which is your reasonable service. (Romans 12:1) 所以弟兄們,我藉著神的憐恤勸你們,將身體獻上,當作聖別並討神喜悅的活祭,這是你們合理的事奉。(罗马书十二1)
And He said to him, "You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.'' This is the great and first commandment. (Matthew 22:37-38) 耶穌對他說,“你要全心、全魂並全心思,愛主你的神。”這是最大的,且是第一條誡命。(马太二二37~38)
And truly I say to you, wherever the gospel is proclaimed in the whole world, what this woman has done shall also be told as a memorial of her. (Mark 14:9) 我實在告訴你們,普天之下,無論在甚麼地方傳揚這福音,也要述說這女人所行的,作為對她的記念。(马可十四9)
***** Friday key point: We need to love the Lord with all our heart and with all our soul, just like Mary. This is a noble deed. 周五重点:我们需要全心全力地爱主,像马利亚一样,不顾一切地爱主。这是一件美事。
...all things work together for good to those who love God, to those who are called according to His purpose. (Romans 8:28) 萬有都互相效力,叫愛神的人得益處,就是按祂旨意被召的人。(罗马八28)
But as it is written, "Things which eye has not seen and ear has not heard and which have not come up in man's heart; things which God has prepared for those who love Him.'' (1 Corinthians 2:9) 只是如經上所記:“神為愛祂的人所豫備的,是眼睛未曾看見,耳朵未曾聽見,人心也未曾想到的。” (林前二9)
Whom having not seen, you love; into whom though not seeing Him at present, yet believing, you exult with joy that is unspeakable and full of glory, (1 Peter 1:8) 你們雖然沒有見過祂,卻是愛祂,如今雖不得看見,卻因信入祂而歡騰,有說不出來、滿有榮光的喜樂,(彼得前书一8)
***** Saturday key point: Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ in incorruptibility. 周六重点:愿恩典与一切在不朽坏之中,爱我们主耶稣基督的人同在
No comments:
Post a Comment